-
1 skłonność
- ci; -ci; gen pl -ci; f( podatność) susceptibility; (zamiłowanie, pociąg) penchant* * *f.1. (= predyspozycja) tendency ( do czegoś to sth); inclination ( do czegoś for l. to l. towards sth); skłonność do tycia tendency to get fat.3. (= pociąg) penchant ( do czegoś for sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skłonność
-
2 pociąg
m (G pociągu) 1. Kolej train- pociąg pośpieszny/ekspresowy a fast/an express train- pociąg towarowy a freight train- pociąg osobowy a slow train- pociąg podmiejski/dalekobieżny a commuter/long-distance train- pociąg elektryczny an electric train- pociąg do Krakowa a train to Cracow a. a Cracow train- pociąg z Berlina a train from Berlin- w pociągu on a. in the train- przyjechać pociągiem o piątej to come on the five o’clock train- wsiąść do/wysiąść z pociągu to get on/off a train- podróżować pociągiem to travel by train- pojechać pociągiem do Paryża to take a train to Paris- zdążyć/spóźnić się na pociąg to catch/miss a train- wyjść po kogoś na pociąg to meet sb’s train- o której odchodzi następny pociąg do Warszawy? when is the next train to Warsaw?- dokąd jedzie ten pociąg? where does this train go (to)?- ostatni pociąg odchodzi/przyjeżdża o północy the last train leaves/arrives at midnight- pociąg spóźnił się o godzinę the train was an hour late- pociąg ma dwie godziny opóźnienia the train is running two hours late2. (skłonność) predilection (do kogoś/czegoś for sb/sth)- pociąg do młodych chłopców a predilection for young boys- pociąg seksualny sexual attraction- mieć pociąg do czegoś to have a predilection for sth- mieć pociąg do wódki to have a liking for drink- stracić pociąg do czegoś to lose one’s fondness for sth□ pociąg drogowy Techn. articulated lorry GB, trailer truck US- pociąg pancerny Techn. armoured train- pociąg sanitarny Med. ambulance train* * *-gu, -gi; instr sg - giem; mpociąg towarowy — goods (BRIT) lub freight (US) train
mieć pociąg do — +gen to be attracted to
* * *mi1. (= lokomotywa i wagony) train; pociąg pasażerski passenger train; pociąg towarowy freight l. cargo train; Br. goods train; pociąg osobowy slow train; pociąg pospieszny fast train; pociąg ekspresowy express train; pociąg podmiejski commuter train; pociąg parowy steam train; pociąg elektryczny electric train; pociąg spalinowy diesel train; pociąg nocny night train; pociąg dalekobieżny long-distance train; pociąg okresowy seasonal train; pociąg specjalny special train; pociąg lokalny l. miejscowy local train; pociąg międzynarodowy international train; pociąg sanitarny ambulance train; pociąg pancerny armored train; pociąg opóźniony delayed train; pociąg InterCity Intercity train; pociąg InterRegio InterRegio train; pociąg EuroCity EuroCity train; planowy odjazd/przyjazd pociągu scheduled departure/arrival; o której odjeżdża najbliższy pociąg do Szczecina? what time does the next train to Szczecin leave?, what time is the next train to Szczecin?; jechać pociągiem go by train; wyjść po kogoś na pociąg meet sb at the (train) station, pick sb up from the (train) station; spóźnić się na pociąg miss one's l. the train.2. (= skłonność) penchant, liking ( do czegoś for sth); pociąg do alkoholu weakness for drink; mieć pociąg do kobiet be attracted to women, be a womanizer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pociąg
-
3 dryg
♂, Р. \drygu разг. склонность ž, способность ž;mieć \dryg do czegoś иметь склонность (способности) к чему-л.;ma \dryg do wszystkiego на все руки мастер
+ zdolność, skłonność, żyłka* * *м, P drygu разг.скло́нность ż, спосо́бность żmieć dryg do czegoś — име́ть скло́нность (спосо́бности) к чему́-л.
ma dryg do wszystkiego — на все́ ру́ки ма́стер
Syn: -
4 zacięcie
сущ.• джем• заскок• порез* * *☼ разг. 1. жар ♂, пыл ♂, задор ♂;2. жилка ž, природная склонность;\zacięcie literackie литературная жилка;
mieć \zacięcie do czegoś иметь природную склонность к чему-л.;3. (w mechanizmie) заскок m+1. swada, werwa, zapał 2. skłonność, predyspozycja
* * *с разг.1) жар m, пыл m, задо́р m2) жи́лка ż, приро́дная скло́нностьzacięcie literackie — литерату́рная жи́лка
mieć zacięcie do czegoś — име́ть приро́дную скло́нность к чему́-л.
3) ( w mechanizmie) заско́к mSyn: -
5 skłaniać
impf ⇒ skłonić* * *(-am, -asz)skłaniać głowę (przed kimś) — to bow lub lower one's head (before sb)
* * *ipf.2. lit. ( pochylać) bow, lower; skłaniać głowę przed kimś/czymś przen. bow one's head before sb/sth; nie mieć gdzie głowy skłonić have nowhere to lay one's head, be homeless.ipf.1. (= przychylać się) (= mieć skłonność) incline, lean ( do czegoś to sth); to nie skłania mnie do przyznania ci racji that does not incline me to agree with you; Robert skłania się ku materializmowi Robert inclines towards materialism.2. (= pokłonić się) bow ( komuś to sb).3. lit. (= obniżać się) lower; słońce skłaniało się ku zachodowi the sun was coming down.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skłaniać
-
6 skł|onić
pf — skł|aniać impf Ⅰ vt 1. (namówić) to induce (do zrobienia czegoś to do sth)- skłonić kogoś do posłuszeństwa to get sb under one’s thumb- skłonić kogoś do wyjazdu na odpoczynek to persuade sb to take a holiday2. książk. skłonić nisko głowę to bend one’s head low Ⅱ skłonić się książk. (złożyć ukłon) to bow- skłił się uprzejmie he bowed politelyⅢ skłaniać się 1. (decydować się) to incline- skłaniać się do zgody to be inclined to agree- skłaniać się do kupna czegoś to be inclined to buy sth2. (mieć skłonność) to lean (ku czemuś towards sth)- skłaniał się ku nacjonalizmowi he leaned towards nationalism3. książk., przen. to lean- słońce skłaniało się ku zachodowi the sun leaned to the west- dzień się skłaniał ku wieczorowi the day drew a. was drawing to a close■ skłonić przed kimś głowę to take one’s hat off to sb przen.- nie mieć gdzie głowy skłonić to have nowhere to rest one’s headThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skł|onić
-
7 incline
1. ['ɪnklaɪn] n( of terrain) pochyłość f, spadek m; ( of mountain) zbocze nt2. [ɪn'klaɪn] vt 3. vi* * *1. verb(to bow (one's head etc).) schylić2. noun(a slope.) stok- be inclined to -
8 inklinacja
inklinacja [iŋklinaʦ̑ja] fmieć inklinacje do czegoś die Neigung zu etw haben -
9 pociąg
jechać \pociągiem mit dem Zug fahrenmieć \pociąg do czegoś eine Neigung zu etw haben, einen Hang zu etw haben -
10 tendencja
tendencja [tɛndɛnʦ̑ja] f2) ( skłonność)mieć tendencje do czegoś eine Neigung zu etw haben, zu etw neigen -
11 żyłka
-
12 predylekcja
сущ.• предпочтение• пристрастие* * *predylekcj|a♀ книжн. пристрастие ň, склонность;\predylekcja do fantastyki склонность к фантазированию (фантазировать);
mieć \predylekcjaę do kogoś, czegoś питать пристрастие к кому-л., чему-л.+skłonność, zamiłowanie
* * *ж книжн.пристра́стие n, скло́нностьpredylekcja do fantastyki — скло́нность к фантази́рованию (фантази́ровать)
mieć predylekcję do kogoś, czegoś — пита́ть пристра́стие к кому́-л., чему́-л.
Syn: -
13 Vorliebe
Vorliebe feine \Vorliebe für etw [szczególne] upodobanie nt do czegoś, skłonność f do czegośeine \Vorliebe [für jdn/etw] haben mieć szczególne upodobanie [do kogoś/czegoś] -
14 słabość
- ci; f2) weaknessmieć słabość do słabość — +gen to have a weakness for
* * *f.1. (= osłabienie) weakness, feebleness, frailty.2. (= brak mocy) weakness, impotence.3. (= uległość) weakness, frailty; w chwili słabości in a moment of weakness; wykorzystać czyjąś słabość take advantage of l. capitalize on sb's moment of weakness.4. (= skłonność) weakness, weak l. soft spot; mieć słabość have a weakness, have a weak l. soft spot (do kogoś/czegoś for sb/sth).5. (= wada) weakness; nie tolerować czyichś słabości not tolerate sb's weaknesses.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słabość
-
15 tendencja
-i; -e; gen pl; -i; ftendency, trend* * *f.1. (= skłonność) tendency; tendencja barometryczna meteor. barometric tendency; mieć tendencję do (robienia) czegoś be inclined to (doing) sth.2. (= trend) trend, drift, run; tendencja zwyżkowa upward trend, rising trend; tendencja zniżkowa downward trend, downslide; ogólna tendencja general trend, underlying trend.3. teor.lit. trend.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tendencja
-
16 ciągot|y
plt (G ciągot) 1. pot. (pociąg płciowy) sexual urge, sexual desire- czuć ciągoty do kogoś to fancy sb pot.2. pot., przen. (skłonność) bent, fondness C/U (do czegoś for sth)- ciągoty literackie a literary bent, a bent for literature- ciągoty lewicowe/prawicowe leftist/rightist tendencies- ciągoty plastyczne artistic leanings- ciągoty podróżnicze the urge to travel- mieć ciągoty do śpiewu/teatru/magii to be drawn to singing/the theatre/magic3. przest. (dreszcze) shiversThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciągot|y
-
17 zacię|cie
Ⅰ sv ⇒ zaciąć Ⅱ n 1. (nacięcie) notch; (rysa) scratch 2. sgt (skłonność) flair (do czegoś for sth)- zacięcie gawędziarskie/pisarskie a flair for story-telling/writing- aktor z zacięciem komediowym an actor with a flair for comedy- mieć zacięcie do fotografowania/majsterkowania to have a flair for photography/do-it-yourself3. sgt (zapał) pracować z zacięciem to work fervently- robić coś bez zacięcia to do sth without conviction- artykuł napisany z zacięciem an article written with passion4. (zająknięcie) stumble- mówić bez zacięć to speak without falteringⅢ adv. with determination- walczyli tak zacięcie, że… they fought with such determination, that…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zacię|cie
См. также в других словарях:
skłonność — ż V, DCMs. skłonnośćści 1. blm «potencjalna właściwość, posiadanie cechy, która się może ujawnić; podatność, predyspozycja» Skłonność do tycia. Mieć skłonność do przeziębień, do morskiej choroby. Komunikat meteorologiczny zapowiada skłonność do… … Słownik języka polskiego
melodia — 1. pot. Mieć melodię do czegoś «mieć skłonność do czegoś, bardzo coś lubić»: Do picia to on ma melodię. Roz bezp 2001. 2. Ograna melodia «o czymś dobrze znanym, często powtarzanym» Melodia przyszłości zob. przyszłość … Słownik frazeologiczny
lubić — ndk VIa, lubićbię, lubićbisz, lub, lubićbił, lubićbiany «znajdować w czymś upodobanie, przyjemność, mieć skłonność do czegoś lub kogoś; czuć do kogoś sympatię, być przywiązanym do kogoś lub czegoś» Lubić kogoś lub coś ogromnie, serdecznie,… … Słownik języka polskiego
ręka — 1. Być, znajdować się, spoczywać w czyichś rękach, w czyimś ręku a) «być czyjąś własnością, należeć do kogoś»: Wieczorem większa część Pragi znajdowała się w rękach powstańców. J. Andrzejewski, Popiół. b) «zależeć od kogoś»: W tym czasie ogólne… … Słownik frazeologiczny
skłonić — dk VIa, skłonićnię, skłonićnisz, skłoń, skłonićnił, skłonićniony skłaniać dk I, skłonićam, skłonićasz, skłonićają, skłonićaj, skłonićał, skłonićany 1. «wpłynąć na czyjąś decyzję, wybór; namówić, przekonać, zachęcić do czegoś, zmusić, nakłonić»… … Słownik języka polskiego
ciągnąć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVa, ciągnąćnę, ciągnąćnie, ciągnąćnij, ciągnąćnął, ciągnąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powodować przemieszczanie się czegoś stawiającego opór; wlec, przeciągać, prowadzić :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
lubić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, lubićbię, lubićbi, lubićbiany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czuć sympatię do kogoś, czegoś, być amatorem czegoś, mieć skłonność do kogoś, czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Lubić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
predyspozycja — ż I, DCMs. predyspozycjacji; lm D. predyspozycjacji (predyspozycjacyj) «wrodzona skłonność do czegoś; dyspozycja, usposobienie» Predyspozycje psychiczne, fizyczne. Predyspozycje aktorskie, muzyczne. Mieć, zdradzać predyspozycję do czegoś. ‹z… … Słownik języka polskiego
upodobanie — n I 1. rzecz. od upodobać. 2. lm D. upodobanieań «skłonność do czegoś; zamiłowanie, zainteresowanie» Mieć różnorodne upodobania. Z upodobaniem przyglądać się czemuś … Słownik języka polskiego
predylekcja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. predylekcjacji {{/stl 8}}{{stl 7}} wyjątkowe upodobanie, słabość, skłonność do czegoś, kogoś; zamiłowanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć predylekcję do malarstwa. Zdradzać predylekcje do muzyki, do sportu.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciągnąć — ndk Va, ciągnąćnę, ciągnąćniesz, ciągnąćnij, ciągnąćnął, ciągnąćnęła, ciągnąćnęli, ciągnąćnięty (ciągnąćniony) 1. «przesuwać, wlec kogoś, coś; prowadzić, przewozić, przeciągać kogoś, coś z wysiłkiem, trudem, przezwyciężając opór» Ciągnąć… … Słownik języka polskiego